Creche Parentale Arc en ciel -
OkiCom
-
PasCherMontres
Bac à sable
Aide
Rechercher
×
Se connecter
×
Se connecter
Email ou NomWiki
Mot de passe
Mot de passe perdu ?
Se souvenir de moi
S'inscrire
Aide
Gestion du site
Tableau de bord
Base de données
No-Name
Maho
-
AubergeDeCannedda
Description de mon wiki
Bienvenu à tous
-
OkiCom
Activer JavaScript pour joindre des fichiers.
Joindre / Insérer un fichier
Annuler
Échoué
×
Télécharger le fichier
Texte du lien de téléchargement
Alignement de l'image
Gauche
Centre
Droite
Taille de l'image
Miniature (140x97)
Moyenne (300x209)
Large (780x544)
Taille originale
Texte de la vignette
Paramètres avancés
Lien associé
Effets graphiques
Bord blanc
Ombre portée
Agrandissement au survol
Texte de remplacement
Cet article a été rédigé par [[https://legeekdunet.com/ LeGeekDuNet ]] -------- Salut les amis ! Aujourd'hui, on va parler d'un sujet très important : comment faire un bon cv en anglais. Que vous soyez à la recherche d'un emploi à l'international ou simplement désireux d'améliorer vos compétences en anglais, un cv bien rédigé et professionnel est la clé pour se démarquer des autres candidats. Alors, prêts à découvrir tous les secrets d'un cv en anglais réussi ? Allons-y ! Section 1: Pourquoi un bon cv en anglais est-il important ? Votre cv est votre carte de visite, votre chance de faire une excellente première impression auprès des potentiels employeurs. Dans un monde de plus en plus globalisé, la maîtrise de l'anglais est devenue essentielle dans de nombreux emplois. Un cv bien rédigé en anglais démontre votre compétence linguistique et votre motivation à vous investir dans des environnements internationaux. Cela ouvre également de nouvelles portes professionnelles et vous donne accès à un marché du travail plus vaste. Section 2: Quelles sont les différences entre un cv en français et un cv en anglais ? Bien qu'il y ait des similitudes, il existe quelques différences clés entre un cv en français et un cv en anglais. Tout d'abord, la structure est souvent inversée. En France, on commence généralement par les coordonnées personnelles, tandis qu'en anglais, on commence plutôt par le résumé professionnel (ou le "Personal Statement"). Ensuite, les titres de section sont également différents. Par exemple, au lieu d'utiliser "Formation" en français, nous utilisons "Education" en anglais. De plus, il est important de souligner vos compétences linguistiques en indiquant votre niveau d'anglais (par exemple, courant, intermédiaire, débutant). Enfin, n'oubliez pas d'ajouter une photo professionnelle, chose courante dans les cv français mais inhabituelle dans les cv anglais. Section 3: Quelles informations inclure dans votre cv en anglais ? Voici les sections traditionnellement incluses dans un cv en anglais : 1. Résumé professionnel (Personal Statement) : présentez-vous brièvement et mettez en valeur vos compétences clés. 2. Expérience professionnelle : détaillez vos emplois passés, vos responsabilités et les compétences acquises. 3. Éducation : mentionnez votre parcours scolaire, vos diplômes et éventuellement vos certifications. 4. Compétences : énumérez vos compétences techniques et linguistiques. 5. Centres d'intérêt : partagez vos hobbies et activités extrascolaires pour montrer une facette de votre personnalité. 6. Références : fournissez les coordonnées de personnes pouvant attester de votre expérience professionnelle. Section 4: Questions fréquemment posées 1. Q: Dois-je traduire mon cv français mot à mot en anglais ? R: Non, il ne s'agit pas de traduire littéralement. Adaptez le contenu et la structure aux normes anglophones. 2. Q: Quel format utiliser pour mon cv en anglais ? R: Le format le plus courant est le CV chronologique, mais le CV fonctionnel ou le CV mixte peuvent également être utilisés en fonction de votre expérience. 3. Q: Combien de pages doit faire mon cv en anglais ? R: Idéalement, essayez de garder votre cv à une page, sauf si vous avez une expérience très solide et pertinente à inclure. 4. Q: Comment puis-je mettre en valeur mes compétences linguistiques ? R: Utilisez des termes tels que "courant", "intermédiaire" ou "bilingue" pour décrire votre niveau de maîtrise de l'anglais. Voilà les amis, j'espère que ces conseils vous aideront à créer un cv en anglais percutant ! N'oubliez pas de l'adapter à chaque emploi et de le relire attentivement pour éliminer les fautes d'orthographe. Bonne chance dans votre parcours professionnel international ! --------
Sauver
Annuler
Thème
Protection anti-spam active
×
Apparence de la page PagePrincipale
Thème
bootstrap3
margot
yeswiki
Squelette
1col.tpl.html
2cols-left.tpl.html
2cols-right.tpl.html
Style
margot.css
Configurations graphiques
Rouge
Jaune
Bleu
Créer sa configuration graphique
Paramètres avancés
Langue de la page
Català
English
Español, castellano
Français
Nederlands, Vlaams
Português
Choisir une page pour:
le menu horizontal
les raccourcis en haut à droite
l'entête (bandeau)
le pied de page
le menu vertical
Configuration graphique
×
Couleur primaire
Couleur secondaire 1
Couleur secondaire 2
Couleur du texte
Couleur bordures
Couleur de fond
Police principale