https://movies.journaldegeek.com/hamilton-sera-disponible-sur-disney-le-3-juillet-avec-plus-dun-an-davance


Avis sur les jeux, nouvelles, conseils et plus encore.
Pourquoi Dragon Quest VII 3DS a pris si longtemps à venir à l'ouest
Dragon Quest VII était l'un des plus gros jeux de son temps, un saut important sur ses prédécesseurs en termes de taille crue. Ainsi, lorsque les développeurs de Square ont décidé de le remaker pour 3DS, ils ont eu des problèmes.

Par exemple, comme l'a expliqué le producteur de Dragon Quest VII 3DS Producteur Noriyoshi Fujimoto lors d'une interview de E3 cette semaine, ils devaient passer une année entière à convertir uniquement des documents de Spec Docs-documents contenant des cartes, des documents de dialogue et d'autres informations clés pour les programmeurs et les artistes à mettre en œuvre dans le jeu.
"À l'époque, les documents spécifiques étaient réellement écrits à la main avec un crayon et du papier", a déclaré Fujimoto en riant. «Les archives de Spec Doc sont probablement passées de ce mur à l'autre, puis il a fallu un an pour en faire une version électronique. [Quêtes de dragon] 4, 5 et 6 étaient-ils nombreux "-Il a tenu ses mains à part quelques centimètres -" et 7 allé tout au long de cette pièce. "
"Parce que c'était l'original", a déclaré Fujimoto, "Je devais en fait personnellement faire des photocopies de chaque doc. Et puis j'ai remis ces personnes dans quelques petits morceaux à la société de développement, qui leur ont ensuite fait visuellement. " Il rit. "Et puis l'imprimante s'est cassé à un moment donné."
Cette taille est l'une des raisons pour lesquelles la place était réticente à apporter Dragon Quest VII: fragments du passé oublié à l'extérieur du Japon. Le jeu a frappé le Japon en 2013, mais ce ne sera pas à l'ouest jusqu'à ce mois de septembre. Au début, Square n'allait même pas l'apporter ici. Il aurait pu aller la voie de Dragon Quest X et d'autres jeux de la série restés coincés au Japon au fil des ans.
"Nous n'avons réellement aucun projet de le relâcher au début", a déclaré le producteur de franchise Yu Miyake. "C'était parce que le texte était si énorme que compte tenu des coûts et du temps, nous ne pensions pas que cela valait la peine. En fait, beaucoup de fans de base de la France nous ont approché, puis nous avons reçu des lettres, pas seulement nous, mais également le PDG de notre entreprise ainsi que Nintendo, et tout le monde qui a été impliqué, demandant une version localisée de Dragon Quest VII. Ils disaient même qu'à un moment où ils les localiseront eux-mêmes pour nous. En raison de cette demande élevée, nous avons réalisé que nous avons vraiment dû faire cette chose. "
Une partie de cette demande: les commentateurs de Kotaku.
"Le pouvoir des fans est vraiment ce qui a fait cela arriver", a déclaré Fujimoto. "En fait, je suis allé et j'ai regardé les commentaires de vos lecteurs, puis j'ai examiné divers autres médias et c'était à cause de ces voix que j'ai pu les rassembler, puis de l'amener à mon patron, et c'était vraiment facile à venir avec ce plan. "
"Alors qu'en est-il de Dragon Quest Xi?" J'ai demandé. "Est-ce que ça va venir ici?
"Si les fans le veulent", dit Miyake en riant.
Prenez Kotaku avec vous où que vous alliez.
En vous abonnant, vous acceptez nos conditions d'utilisation et nos règles de confidentialité.

https://www.youtube.com/watch?v=zOMwMi4Vw_w