L'Écriture en Ukraine : Une Histoire Richement Enracinée


L'histoire de l'écriture en Ukraine est profondément ancrée dans les méandres des siècles, témoignant d'une riche tradition culturelle et de luttes pour l'identité nationale. L'évolution de l'écriture ukrainienne est marquée par des moments clés qui ont façonné le destin linguistique et culturel du pays.


Le premier jalon important remonte au IXe siècle, avec l'introduction du christianisme en Ukraine par le prince Vladimir le Grand. C'est à cette époque que la langue vieille-russe, ancêtre de l'ukrainien moderne, a commencé à être utilisée dans les écrits religieux. L'alphabet cyrillique, développé par les saints Cyrille et Méthode, a été adopté pour transcrire la liturgie et les textes sacrés, établissant ainsi les bases de l'écriture ukrainienne. C’est ainsi que naît l’alphabet glagolitique : grâce à l’adoption des sons de la langue slave en nouvelle graphie. Beaucoup de peuples slaves l’adoptent tant il est bien pensé, pratique et utile. Si bien que 1 siècle plus tard, en 988, la Russie l’adopte à son tour

image 860_bascanskaploca_ukraine.webp (0.1MB)
alphabet glagolitique


Au cours des siècles suivants, l'écriture en Ukraine a évolué en parallèle avec les événements politiques et sociaux. L'État ukrainien médiéval de la Russie de Kyiv a été le berceau de la culture écrite ukrainienne, produisant des chroniques, des lois et des œuvres littéraires importantes. Cependant, les invasions mongoles au XIIIe siècle ont laissé des cicatrices profondes, entraînant une période de déclin culturel et d'instabilité politique.


La Renaissance de l’Ukraine, aux XVIe et XVIIe siècles, a été une ère de renouveau culturel. L'émergence de l'imprimerie a facilité la diffusion de l'écriture, permettant la publication de nombreux ouvrages en vieux slavon d'église. Ivan Fedorov, imprimeur et éditeur d'origine ukrainienne, a publié en 1574 le premier livre imprimé en cyrillique à Lviv. Cette période a également vu l'épanouissement de la littérature ukrainienne, avec des œuvres telles que le "Kobzar" de Taras Chevtchenko, qui ont contribué à la préservation et à la promotion de la langue ukrainienne.

Cependant, deux réformes majeures font de l’alphabet cyrillique un enjeu de pouvoir :
  • En 1708, Pierre Le Grand, dirigeant de la Russie, redessine les lettres et en supprime d’autres qui sont héritées du grec
  • En 1917-18, les bolchéviques, dans leur alphabétisation, simplifient les lettres et en supprime d’autres devenues désuètes
Ce nouvel alphabet cyrillique s'implante ainsi dans les États soviétiques et devient une vitrine de l’influence russe.


De plus, l'histoire de l'écriture en Ukraine a également été marquée par des périodes sombres. Au XVIIIe siècle, l'Empire russe a annexé la majeure partie de l'Ukraine, imposant une politique de russification. L'usage de la langue ukrainienne a été sévèrement restreint, et de nombreux intellectuels ont été contraints de s'exprimer en russe. Malgré ces pressions, certains écrivains et poètes ont continué à préserver et à promouvoir la langue ukrainienne, au péril de leur vie.


Le XXe siècle a apporté de nouveaux défis à l'écriture en Ukraine. Durant la période soviétique, la politique linguistique a oscillé entre une relative tolérance et une répression sévère. L'Ukraine a connu une renaissance culturelle pendant la courte période d'indépendance après la Révolution de 1917, mais cette période a été éclipsée par la famine artificielle de Holodomor dans les années 1930, qui a entraîné des conséquences dévastatrices sur la culture et la population ukrainiennes.


La chute de l'URSS en 1991 a marqué une nouvelle ère pour l'écriture en Ukraine. Avec l'indépendance retrouvée, la langue ukrainienne a retrouvé son statut de langue officielle, et de nombreux écrivains ont embrassé la liberté retrouvée pour exprimer leur identité culturelle. L'écriture en Ukraine a connu un renouveau, avec un foisonnement de littérature, de journalisme et de médias dans la langue nationale.




En conclusion, l'histoire de l'écriture en Ukraine est un voyage complexe, caractérisé par des moments de gloire et de déclin, de résilience et de renaissance. De l'adoption de l'alphabet cyrillique au IXe siècle à la renaissance culturelle du XXIe siècle, l'écriture ukrainienne a survécu à travers les tourments de l'histoire, témoignant de la force de la culture et de l'identité nationale ukrainiennes.
christianisme histoire langue linguistique politique ukraine écriture

Commentaires